{"id":45395,"date":"2018-01-31T00:00:00","date_gmt":"2018-01-31T03:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/rockcontent.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/"},"modified":"2025-09-12T22:38:17","modified_gmt":"2025-09-13T01:38:17","slug":"expressoes-idiomaticas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/","title":{"rendered":"169 express\u00f5es idiom\u00e1ticas que voc\u00ea precisa aprender a usar agora mesmo!"},"content":{"rendered":"<p>Voc\u00ea sente que o seu texto precisa de algo para encher os olhos do leitor, mas n\u00e3o consegue identificar o que tanto falta exatamente?<\/p>\n<p>Talvez a resposta esteja nas express\u00f5es idiom\u00e1ticas, um recurso lingu\u00edstico&nbsp;<a href=\"\/\/pingback.com\/br\/resources\/marketing-digital\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">essencial no Marketing<\/a>&nbsp;que pode ajudar qualquer conte\u00fado fraquinho a dar a volta por cima.<\/p>\n<p>Se voc\u00ea n\u00e3o quer abrir m\u00e3o do seu material, leia este post. Nas pr\u00f3ximas linhas, n\u00f3s vamos explicar o que s\u00e3o as express\u00f5es idiom\u00e1ticas e mostrar de que maneira voc\u00ea pode adot\u00e1-las em sua reda\u00e7\u00e3o (assim como fizemos muitas vezes nesses 2 par\u00e1grafos!).<\/p>\n<p>Chegou a hora de arrega\u00e7ar as mangas, partir para a leitura e botar para quebrar! Vamos l\u00e1?<\/p>\n<h2>O que s\u00e3o express\u00f5es idiom\u00e1ticas<\/h2>\n<p>Express\u00f5es idiom\u00e1ticas s\u00e3o recursos da fala e da escrita, que ganham novos sentidos conotativos e ultrapassam seus significados literais quando aplicados em contextos espec\u00edficos. Como por exemplo &#8220;estar com a cabe\u00e7a nas nuvens&#8221; com o sentido de estar distra\u00eddo e outras 168 que veremos neste post.<\/p>\n<p>Por isso, a sua interpreta\u00e7\u00e3o deve ser feita de maneira geral, sem ter que observar cada elemento que comp\u00f5e a senten\u00e7a. Muitas vezes, essas express\u00f5es n\u00e3o podem ser traduzidas e s\u00f3 podemos compreend\u00ea-las avaliando o contexto em que foram utilizadas.<\/p>\n<p>Voc\u00ea pode at\u00e9 n\u00e3o perceber, mas usamos as express\u00f5es idiom\u00e1ticas a todo instante: nas conversas, nos jornais, nas revistas, nos programas de r\u00e1dio e de televis\u00e3o, nas propagandas, nos livros, nas m\u00fasicas, nos filmes\u2026<\/p>\n<p>Isso quer dizer que elas n\u00e3o se restringem a situa\u00e7\u00f5es espec\u00edficas, muito menos a grupos sociais. As express\u00f5es idiom\u00e1ticas s\u00e3o uma parte muito importante da comunica\u00e7\u00e3o escrita e falada, tanto formal quanto informal.<\/p>\n<p>Quando pensamos na escrita e em quest\u00f5es gramaticais, elas exercem pap\u00e9is variados e podem assumir fun\u00e7\u00e3o de ora\u00e7\u00f5es completas, adjetivos, <a href=\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/substantivos\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">substantivos<\/a>, verbos e interjei\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<h2>Express\u00f5es idiom\u00e1ticas ou Idiomatismo<\/h2>\n<p>Bom, os dois termos fazem refer\u00eancia ao mesmo recurso, que conta com a viv\u00eancia cultural e com valores conotativos para construir um novo sentido para a frase.<\/p>\n<p>Eles s\u00e3o o contr\u00e1rio das express\u00f5es composicionais, que s\u00e3o montadas e s\u00f3 t\u00eam significado quando cada palavra \u00e9 analisada individualmente e os sentidos usuais s\u00e3o combinados para mostrar o todo.<\/p>\n<h2>Por que usar express\u00f5es idiom\u00e1ticas<\/h2>\n<p>O motivo que nos leva a usar express\u00f5es idiom\u00e1ticas \u00e9 o desejo de acrescentar algo nas mensagens, um elemento que a linguagem &#8220;convencional&#8221; nem sempre \u00e9 capaz de oferecer.<\/p>\n<p>Acontece que, na pr\u00e1tica, as express\u00f5es idiom\u00e1ticas t\u00eam diversas fun\u00e7\u00f5es, como voc\u00ea ver\u00e1 a seguir.<\/p>\n<h3>Dar for\u00e7a uma frase<\/h3>\n<p>As express\u00f5es idiom\u00e1ticas s\u00e3o tamb\u00e9m um recurso liter\u00e1rio, e como tal t\u00eam a fun\u00e7\u00e3o de aumentar o impacto do que foi dito. Veja os exemplos a seguir:<\/p>\n<ul>\n<li><em>O deputado ficou furioso e come\u00e7ou a desferir ofensas diretas ao seu advers\u00e1rio.<\/em><\/li>\n<li><em>Em um ataque de f\u00faria, o deputado perdeu a linha e vociferou contra o seu advers\u00e1rio.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Percebe que no segundo caso h\u00e1 muito mais pot\u00eancia do que no primeiro? Pois \u00e9, assim \u00e9 poss\u00edvel chamar a aten\u00e7\u00e3o do leitor e acrescentar um est\u00edmulo \u00e0 frase.<\/p>\n<h3>Acrescentar sutileza a uma senten\u00e7a<\/h3>\n<p>Muitas vezes, as palavras podem ser muito duras. As express\u00f5es idiom\u00e1ticas podem ter um efeito eufemista em diversas circunst\u00e2ncias. Veja:<\/p>\n<ul>\n<li><em>O jogador percebeu que estava na hora de se aposentar.<\/em><\/li>\n<li><em>O jogador percebeu que estava na hora de pendurar as chuteiras.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>N\u00e3o apenas nos textos, mas em situa\u00e7\u00f5es cotidianas, o uso desse recurso pode trazer sutileza e evitar ofensas, minimizar um fato ou diminuir a intensidade da interpreta\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<h3>Enfatizar a intensidade dos nossos sentimentos<\/h3>\n<p>Outra fun\u00e7\u00e3o das express\u00f5es idiom\u00e1ticas \u00e9 enfatizar um sentimento. Pense nos exemplos a seguir:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Meu pai n\u00e3o merece meu perd\u00e3o. Quando crian\u00e7a, ele me abandonou.<\/em><\/li>\n<li><em>Meu pai n\u00e3o merece meu perd\u00e3o. Quando crian\u00e7a, ele me deixou a ver navios.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Na segunda frase, h\u00e1 um choque mais profundo para o ouvinte\/leitor. Ou seja, o sentimento foi exaltado.<\/p>\n<h3>Adicionar humor ou ironia ao que escrevemos ou dizemos<\/h3>\n<p>O humor \u00e9 um recurso muito importante em qualquer situa\u00e7\u00e3o em que exista a comunica\u00e7\u00e3o. Usar as express\u00f5es idiom\u00e1ticas para tornar um discurso mais engra\u00e7ado \u00e9 uma \u00f3tima forma de entreter o receptor. Por exemplo:<\/p>\n<ul>\n<li><em>L\u00facia estava muito animada na \u00faltima festa da empresa.<\/em><\/li>\n<li><em>L\u00facia soltou a franga na \u00faltima festa da empresa.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Pobre L\u00facia. Provavelmente teve uma ressaca daquelas no dia seguinte.<\/p>\n<p>Se pararmos para pensar, express\u00f5es idiom\u00e1ticas funcionam quase como memes lingu\u00edsticos: todo mundo entende, mas elas mudam um pouco de sentido dependendo do grupo ou do ano. A gra\u00e7a \u00e9 justamente essa flexibilidade. Em 2025, tem at\u00e9 express\u00e3o que virou figurinha de WhatsApp ou Twitter, o que s\u00f3 mostra como esse tipo de linguagem se adapta r\u00e1pido. J\u00e1 reparou como as pessoas brincam com essas frases, misturando regionalismos ou adaptando a uma g\u00edria do momento? Funciona muito bem para criar la\u00e7o, arrancar uma risada ou simplesmente dar aquele molho no texto \u2013 aquele temperinho que ningu\u00e9m sabe explicar direito.<\/p>\n<p>Agora, claro, d\u00e1 para errar feio tamb\u00e9m. Tem vezes que usar uma express\u00e3o fora de contexto pega mal e o efeito \u00e9 o contr\u00e1rio, especialmente se for uma daquelas regional\u00edssimas. Teve at\u00e9 um comercial de TV em 2025 que tentou empurrar \u201ccomer mosca\u201d para um p\u00fablico do sul e\u2026 bom, n\u00e3o rolou. O pessoal ficou olhando meio torto. Por outro lado, quando voc\u00ea pega aquela express\u00e3o certeira, que cola perfeitamente com o que todo mundo ali j\u00e1 sentiu ou viveu, vira um atalho para o entendimento, at\u00e9 meio emocional mesmo. No fim das contas, acho que a dose certa est\u00e1 menos em decorar listas e mais em prestar aten\u00e7\u00e3o no jeito que as pessoas realmente falam e sentem cada coisa.<\/p>\n<h3>Refor\u00e7ar um bom dom\u00ednio do idioma<\/h3>\n<p>Certamente, a utiliza\u00e7\u00e3o desse recurso revela que o autor tem muito mais conhecimento acerca da l\u00edngua na qual o texto foi proclamado (seja ele verbal ou n\u00e3o verbal). Veja os exemplos a seguir:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Jo\u00e3o Paulo presenciou o crime, mas estava disposto a n\u00e3o denunci\u00e1-lo.<\/em><\/li>\n<li><em>Jo\u00e3o Paulo presenciou o crime, mas estava disposto a fazer vista grossa.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>JP, ali\u00e1s, seria enquadrado como c\u00famplice.<\/p>\n<h3>Ironizar<\/h3>\n<p>A ironia \u00e9 um valioso recurso lingu\u00edstico. Muitas vezes, ela pode ser valiosa e tornar o texto mais rico. Esse \u00e9 um recurso muito utilizado por colunistas, como Diogo Mainardi e Arnaldo Jabor, por exemplo.<\/p>\n<ul>\n<li><em>Voc\u00ea agiu bem. Beijar os p\u00e9s de quem o apunhalou pelas costas \u00e9 uma \u00f3tima sa\u00edda.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>Quem nunca, n\u00e9?<\/p>\n<h3>Insinuar<\/h3>\n<p>Palavras entreditas s\u00e3o aquelas modificadas propositalmente para terem duplo sentido. Elas servem para evitar situa\u00e7\u00f5es constrangedoras ou fazer sugest\u00f5es indiretas.<\/p>\n<ul>\n<li><em>\u00c9 claro que eu posso ajud\u00e1-lo. Mas sabe como \u00e9, uma m\u00e3o lava a outra.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<h3>Aproximar do leitor<\/h3>\n<p>Por fim, as express\u00f5es idiom\u00e1ticas tamb\u00e9m podem ser um recurso valioso para aproximar-se da sua persona. A partir do momento em que voc\u00ea as conhece bem, \u00e9 poss\u00edvel utiliz\u00e1-las para uma comunica\u00e7\u00e3o direcionada.<\/p>\n<ul>\n<li>Gra\u00e7as \u00e0s d\u00edvidas, minha tia est\u00e1 em uma situa\u00e7\u00e3o muito complicada.<\/li>\n<li><em>Gra\u00e7as \u00e0s d\u00edvidas, minha tia est\u00e1 pisando em ovos<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Como usar as express\u00f5es idiom\u00e1ticas<\/h2>\n<p>O segredo para usar essas express\u00f5es em seus conte\u00fados \u00e9 conseguir adequar a express\u00e3o \u00e0 linguagem utilizada e \u00e0s carater\u00edsticas da sua&nbsp;<a href=\"https:\/\/pingback.com\/br\/resources\/personas\/\">persona<\/a>. Os termos devem ser inclu\u00eddos de forma natural e genu\u00edna, sem ser de maneira for\u00e7ada ou informal demais para o assunto do conte\u00fado.<\/p>\n<p>Por se tratar de express\u00f5es que dizem sobre a cultura de uma regi\u00e3o ou de um pa\u00eds, por exemplo, \u00e9 sempre bom ter cuidado. Saber se seu p\u00fablico consegue identificar sem grandes esfor\u00e7os o sentido da frase \u00e9 o primeiro passo.<\/p>\n<p>Outra boa dica \u00e9 conferir se j\u00e1 s\u00e3o express\u00f5es cristalizadas, ou seja, se o sentido entendido \u00e9 o mesmo para todos. Evite usar express\u00f5es muito recentes ou restritas dos meios digitais e aposte em termos mais comuns da fala, alguns mais antigos e com sentidos f\u00e1ceis de serem compreendidos. N\u00f3s utilizamos alguns nesse post, como: encher os olhos, dar a volta por cima e botar para quebrar. Esses s\u00e3o bem famosos, n\u00e3o \u00e9 mesmo?<\/p>\n<h2>Dicas para usar express\u00f5es idiom\u00e1ticas<\/h2>\n<p>Sendo um recurso lingu\u00edstico avan\u00e7ado, as express\u00f5es idiom\u00e1ticas podem ser desastrosas quando mal utilizadas. Afinal, a caracter\u00edstica principal de uma boa comunica\u00e7\u00e3o \u00e9 que haja compreens\u00e3o. E voc\u00ea n\u00e3o quer que o seu leitor fique confuso, n\u00e3o \u00e9 mesmo?<\/p>\n<p>Por isso, a seguir veja algumas dicas para evitar ru\u00eddos no processo comunicacional com o receptor:<\/p>\n<h3>1. Use-as com modera\u00e7\u00e3o<\/h3>\n<p>Um texto recheado de express\u00f5es idiom\u00e1ticas pode acabar embaralhando a mente do leitor. Por isso, \u00e9 preciso utiliz\u00e1-las com sabedoria e em momentos espec\u00edficos. Seu uso deve ser moderado e, claro, cumprir o objetivo esperado.<\/p>\n<h3>2. Adeque-se \u00e0 sua persona<\/h3>\n<p>Nem todos os seus leitores est\u00e3o familiarizados com todas as express\u00f5es idiom\u00e1ticas. Se a sua audi\u00eancia \u00e9 composta por um conjunto de jovens, por exemplo, dificilmente entender\u00e3o frases como &#8220;dar jarj\u00e3o&#8221; ou &#8220;apanhar a pata&#8221;, muito utilizadas antigamente.<\/p>\n<p>O mesmo vale para segmenta\u00e7\u00f5es geogr\u00e1ficas e demogr\u00e1ficas. Saber se comunicar com o seu p\u00fablico \u00e9 essencial em uma estrat\u00e9gia de marketing.<\/p>\n<h3>3. Contextualize<\/h3>\n<p>Ao utilizar esse recurso, h\u00e1 um elemento muito importante a ser considerado: o contexto. Pense duas vezes ao usar ironias, principalmente. Na linguagem textual, especialmente, esse \u00e9 um mecanismo que pode ser mal interpretado e ter o resultado contr\u00e1rio.<\/p>\n<p>Leve em considera\u00e7\u00e3o tamb\u00e9m o seu p\u00fablico fiel. Muitas vezes, seus leitores j\u00e1 compreendem o seu estilo de texto e sabe exatamente o que voc\u00ea quer dizer. Por\u00e9m, v\u00e1rias pessoas estar\u00e3o lendo o seu conte\u00fado pela primeira vez e podem ter uma m\u00e1 impress\u00e3o sobre o que voc\u00ea escreve.<\/p>\n<h3>4. Escolha bem os canais onde utiliz\u00e1-las<\/h3>\n<p>A internet \u00e9 um ambiente vasto. Saber onde e quando utilizar as express\u00f5es idiom\u00e1ticas \u00e9 muito importante para que elas atinjam o seu m\u00e1ximo potencial.<\/p>\n<p>Em redes sociais de car\u00e1ter informal, elas s\u00e3o muito bem-vistas. Facebook, Instagram e YouTube, por exemplo. Em outros, como o LinkedIn ou grupos profissionais na rede social de Zuckerberg, \u00e9 preciso mensurar a utiliza\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>O mesmo vale para o tema. Em textos de entretenimento voc\u00ea pode observar uma grande quantidade de express\u00f5es, enquanto em assuntos mais s\u00e9rios, elas s\u00e3o mais escassas.<\/p>\n<p><biblioteca><strong>Materiais recomendados para escrever textos impec\u00e1veis:<\/strong><br \/>\n\u27a4 <a href=\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/texto-perfeito?utm_source=comunidade&amp;utm_medium=cta-texto&amp;utm_campaign=convert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Guia definitivo do texto perfeito: do brainstorm \u00e0s t\u00e9cnicas de persuas\u00e3o<\/a><br \/>\n\u27a4 <a href=\"\/\/materiais.rockcontent.com\/guia-de-producao-de-conteudo-para-web\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Guia de produ\u00e7\u00e3o de conte\u00fado para web 2.0<\/a><br \/>\n\u27a4 <a href=\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/glossario-de-producao-de-conteudo?utm_source=comunidade&amp;utm_medium=cta-texto&amp;utm_campaign=convert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Gloss\u00e1rio de Produ\u00e7\u00e3o de Conte\u00fado para Web<\/a><br \/>\n\u27a4 <a href=\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/cartilha-de-escrita-humanizada?utm_source=comunidade&amp;utm_medium=cta-texto&amp;utm_campaign=convert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Cartilha de escrita humanizada<\/a><br \/>\n\u27a4 <a href=\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/guia-de-portugues-e-gramatica-atualizado?utm_source=comunidade&amp;utm_medium=cta-texto&amp;utm_campaign=convert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Guia pr\u00e1tico de portugu\u00eas e gram\u00e1tica para web atualizado<\/a><br \/>\n\u27a4 <a href=\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/checklist-revisao?utm_source=comunidade&amp;utm_medium=cta-texto&amp;utm_campaign=convert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Checklist interativa de revis\u00e3o<\/a><br \/>\n\u27a4 <a href=\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/abc-do-copywriting?utm_source=comunidade&amp;utm_medium=cta-texto&amp;utm_campaign=convert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> ABC do Copywriting<\/a><br \/>\n<\/biblioteca><\/p>\n<h2>Exemplos de express\u00f5es idiom\u00e1ticas<\/h2>\n<p>Agora que voc\u00ea j\u00e1 sabe o que \u00e9 s\u00e3o as express\u00f5es idiom\u00e1ticas e para o que elas servem, pode, finalmente, conhecer as principais frases desse tipo que s\u00e3o usadas em nossa l\u00edngua. Confira, a seguir, uma lista com 169 express\u00f5es bastante recorrentes no&nbsp;<a href=\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/erros-de-portugues\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">portugu\u00eas<\/a>:<\/p>\n<ol>\n<li>A c\u00e9u aberto: ao ar livre<\/li>\n<li>Abandonar o barco: desistir de uma situa\u00e7\u00e3o dif\u00edcil<\/li>\n<li>Abotoar o palet\u00f3: morrer<\/li>\n<li>Abrir m\u00e3o de alguma coisa: renunciar alguma coisa<\/li>\n<li>Abrir o cora\u00e7\u00e3o: desabafar, declarar-se sinceramente<\/li>\n<li>Abrir o jogo: denunciar ou revelar detalhes<\/li>\n<li>Abrir os olhos a algu\u00e9m: alertar ou convencer algu\u00e9m de alguma coisa<\/li>\n<li>Acabar em pizza: quando uma situa\u00e7\u00e3o n\u00e3o resolvida acaba encerrada (especialmente em casos de corrup\u00e7\u00e3o, quando ningu\u00e9m \u00e9 punido)<\/li>\n<li>Acertar na lata: acertar com precis\u00e3o, adivinhar de primeira<\/li>\n<li>Acertar na mosca: acertar com precis\u00e3o, adivinhar de primeira<\/li>\n<li>Ado\u00e7ar a boca: conseguir um favor de algu\u00e9m com elogios<\/li>\n<li>Agarrar com unhas e dentes: agir de forma extrema para n\u00e3o perder algo ou algu\u00e9m<\/li>\n<li>Agora \u00e9 que s\u00e3o elas: momento em que come\u00e7a a dificuldade<\/li>\n<li>\u00c1gua que passarinho n\u00e3o bebe: pinga ou bebida alco\u00f3lica<\/li>\n<li>Amarrar o burro: descansar ou se comprometer romanticamente com algu\u00e9m<\/li>\n<li>Amigo da on\u00e7a: amigo falso, interesseiro ou traidor<\/li>\n<li>Andar feito barata tonta: estar distra\u00eddo<\/li>\n<li>Andar na linha: estar elegante ou agir corretamente<\/li>\n<li>Andar nas nuvens: estar distra\u00eddo<\/li>\n<li>Ao deus dar\u00e1: abandonado ou sem rumo<\/li>\n<li>Ao p\u00e9 da letra: literalmente<\/li>\n<li>Aos trancos e barrancos: de forma desajeitada<\/li>\n<li>Armar um barraco: discutir ou brigar em p\u00fablico<\/li>\n<li>Armar-se at\u00e9 aos dentes: estar preparado para qualquer situa\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li>Arrancar cabelos: desesperar-se<\/li>\n<li>Arrastar as asas: insinuar-se romanticamente para algu\u00e9m<\/li>\n<li>Arrega\u00e7ar as mangas: come\u00e7ar uma atividade ou um trabalho com afinco<\/li>\n<li>Arrumar sarna para se co\u00e7ar: procurar problemas<\/li>\n<li>At\u00e9 debaixo d&#8217;\u00e1gua: em todas as circunst\u00e2ncias<\/li>\n<li>Babar ovo: idolatrar algu\u00e9m incondicionalmente<\/li>\n<li>Baixar a bola: acalmar-se ou ser mais comedido<\/li>\n<li>Banho de gato: lavar superficialmente as partes do corpo<\/li>\n<li>Banho de \u00e1gua fria: desiludir ou quebrar as expectativas de algu\u00e9m<\/li>\n<li>Barata tonta: perdido, desorientado, sem saber o que fazer<\/li>\n<li>Barra pesada: situa\u00e7\u00e3o dif\u00edcil ou pessoa violenta<\/li>\n<li>Bate e volta: ir e voltar de um evento ou de um lugar rapidamente<\/li>\n<li>Bater as botas: morrer<\/li>\n<li>Bater na mesma tecla: insistir no mesmo assunto<\/li>\n<li>Bater papo: conversar informalmente<\/li>\n<li>Bode expiat\u00f3rio: aquele que leva a culpa no lugar de outro<\/li>\n<li>Bola para frente: express\u00e3o de encorajamento, para se seguir em frente mesmo frente a adversidades<\/li>\n<li>Bom de bico: galanteador ou algu\u00e9m que tenta convencer os outros com conversa<\/li>\n<li>Botar a boca no trombone: revelar um segredo ou tornar algo p\u00fablico<\/li>\n<li>Botar o carro na frente dos bois: pular etapas de forma inapropriada, geralmente atrapalhando o andamento de uma situa\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li>Botar para quebrar: fazer algo com extrema intensidade, em geral em sentido positivo<\/li>\n<li>Briga de cachorro grande: embate entre grandes for\u00e7as<\/li>\n<li>Cair a ficha: dar-se conta de algo ou entender um assunto tardiamente<\/li>\n<li>Cara de pau: descarado ou sem-vergonha<\/li>\n<li>Chutar o balde: agir irresponsavelmente em rela\u00e7\u00e3o a um problema<\/li>\n<li>Chutar o pau da barraca: agir irresponsavelmente em rela\u00e7\u00e3o a um problema<\/li>\n<li>Colocar melancia na cabe\u00e7a: exibir-se ou querer chamar a aten\u00e7\u00e3o dos outros<\/li>\n<li>Comer cru e quente: ser apressado<\/li>\n<li>Comprar gato por lebre: ser enganado<\/li>\n<li>Conversa fiada: falar uma mentira ou inventar uma desculpa<\/li>\n<li>Cutucar a on\u00e7a com vara curta: provocar algu\u00e9m indevidamente<\/li>\n<li>Dar a volta por cima: recuperar-se<\/li>\n<li>Dar bola: insinuar-se romanticamente para algu\u00e9m<\/li>\n<li>Dar com a cara na porta: receber um &#8220;n\u00e3o&#8221; como resposta ou procurar algo e n\u00e3o encontrar<\/li>\n<li>Dar com a l\u00edngua nos dentes: dizer algo que n\u00e3o podia ter sido dito<\/li>\n<li>Dar mancada: cometer um deslize ou descumprir uma promessa<\/li>\n<li>Dar o bra\u00e7o a torcer: retomar uma decis\u00e3o ou deixar o orgulho de lado<\/li>\n<li>Dar uma de Jo\u00e3o sem bra\u00e7o: fazer-se de desentendido<\/li>\n<li>Dar uma m\u00e3ozinha: dar uma pequena ajuda<\/li>\n<li>De uma forma ou de outra: quando tem certeza de que algo vai acontecer<\/li>\n<li>Deixar na m\u00e3o: abandonar ou n\u00e3o ajudar<\/li>\n<li>Descascar o abacaxi: resolver um problema complicado<\/li>\n<li>Dormir no ponto: perder uma oportunidade<\/li>\n<li>Encher lingui\u00e7a: enrolar ou preencher espa\u00e7o com embroma\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li>Enfiar o p\u00e9 na jaca: cometer excessos<\/li>\n<li>Engolir sapo: fazer algo contrariado, ser alvo de insultos ou acumular ressentimentos<\/li>\n<li>Entornar o caneco: beber muito<\/li>\n<li>Entrar numa fria: se dar mal<\/li>\n<li>Entrar pelo cano: se dar mal ou ficar encrencado<\/li>\n<li>Enxugar gelo: fazer um trabalho in\u00fatil<\/li>\n<li>Estar com a bola murcha: estar sem \u00e2nimo<\/li>\n<li>Estar com a cabe\u00e7a nas nuvens: estar distra\u00eddo<\/li>\n<li>Estar com a cabe\u00e7a quente: estar muito irritado<\/li>\n<li>Estar com a corda no pesco\u00e7o: estar amea\u00e7ado, sob press\u00e3o ou com problemas financeiros<\/li>\n<li>Estar com a corda toda: estar animado ou empolgado<\/li>\n<li>Estar com a faca e o queijo na m\u00e3o: estar com poder ou condi\u00e7\u00f5es para resolver algo<\/li>\n<li>Estar com a pulga atr\u00e1s da orelha: estar desconfiado<\/li>\n<li>Estar com aperto no cora\u00e7\u00e3o: estar angustiado<\/li>\n<li>Estar com dor de cotovelo: ter uma decep\u00e7\u00e3o amorosa ou estar com ci\u00fames<\/li>\n<li>Estar com um p\u00e9 atr\u00e1s: estar desconfiado<\/li>\n<li>Estar com o p\u00e9 na cova: estar para morrer<\/li>\n<li>Estar com uma pedra no sapato: ter um problema por resolver<\/li>\n<li>Estar dando sopa: estar inadvertidamente vulner\u00e1vel<\/li>\n<li>Estar de m\u00e3os abanando: n\u00e3o conseguir o que pretendia<\/li>\n<li>Estar de m\u00e3os atadas: n\u00e3o poder fazer nada<\/li>\n<li>Estar na aba de algu\u00e9m: usar algo emprestado ou de gra\u00e7a<\/li>\n<li>Fazer boca de siri: manter segredo sobre algum assunto<\/li>\n<li>Fazer de olhos fechados: fazer com muita facilidade<\/li>\n<li>Fazer nas coxas: fazer sem cuidado<\/li>\n<li>Fazer tempestade em copo d&#8217;\u00e1gua: transformar uma banalidade em trag\u00e9dia<\/li>\n<li>Fazer um neg\u00f3cio da China: aproveitar uma grande oportunidade<\/li>\n<li>Fazer vista grossa: fingir que n\u00e3o viu, relevar ou negligenciar<\/li>\n<li>Feito cego em tiroteio: desorientado ou perdido<\/li>\n<li>Ficar a ver navios: ficar sem nada ou sem coisa alguma<\/li>\n<li>Gritar a plenos pulm\u00f5es: gritar com toda a for\u00e7a<\/li>\n<li>Ir catar coquinho: pedir para algu\u00e9m ir fazer outra coisa ou para n\u00e3o se intrometer no assunto<\/li>\n<li>Ir desta para melhor: morrer<\/li>\n<li>Ir para o espa\u00e7o: n\u00e3o funcionar, falhar ou dar errado<\/li>\n<li>Ir pentear macaco: pedir para algu\u00e9m ir fazer outra coisa ou para n\u00e3o se intrometer no assunto<\/li>\n<li>Ir tomar banho: pedir para algu\u00e9m ir fazer outra coisa ou para n\u00e3o se intrometer no assunto<\/li>\n<li>Jogado para escanteio: posto de lado, descartado ou ignorado<\/li>\n<li>Lavar a roupa suja: acertar as diferen\u00e7as com algu\u00e9m<\/li>\n<li>Lavar as m\u00e3os: n\u00e3o se envolver<\/li>\n<li>Levado da breca: pessoa dif\u00edcil ou que faz coisas impens\u00e1veis<\/li>\n<li>Levantar com o p\u00e9 esquerdo: ter um dia ruim<\/li>\n<li>Levar ferro: fracassar ou se dar mal<\/li>\n<li>Levar toco: ser dispensado romanticamente<\/li>\n<li>Levar um fora: ser dispensado ou desprezado romanticamente<\/li>\n<li>Mandar ver: fazer algo com extrema intensidade, em geral em sentido positivo<\/li>\n<li>Matar a cobra e mostrar o pau: assumir um ato com fervor<\/li>\n<li>Meter o dedo na ferida: insistir em uma situa\u00e7\u00e3o problem\u00e1tica<\/li>\n<li>Meter o rabo entre as pernas: submeter-se ou se acovardar<\/li>\n<li>Meter os p\u00e9s pelas m\u00e3os: confundir-se no racioc\u00ednio ou agir com pressa ou desajeitadamente<\/li>\n<li>Mudar da \u00e1gua para o vinho: mudar totalmente ou radicalmente<\/li>\n<li>O gato comeu a l\u00edngua: pessoa calada<\/li>\n<li>Onde Judas perdeu as botas: lugar muito distante<\/li>\n<li>Pagar o pato: ser responsabilizado por algo que n\u00e3o cometeu<\/li>\n<li>Pendurar as chuteiras: aposentar-se ou desistir<\/li>\n<li>Pensar na morte da bezerra: distrair-se<\/li>\n<li>Perder a linha: perder a educa\u00e7\u00e3o ou a eleg\u00e2ncia<\/li>\n<li>Perder as estribeiras: desnortear-se<\/li>\n<li>Pirar na batatinha: pensar ou propor uma coisa improv\u00e1vel ou imposs\u00edvel de acontecer<\/li>\n<li>Pisar na bola: cometer um deslize<\/li>\n<li>Plantar bananeira: colocar-se de cabe\u00e7a para baixo<\/li>\n<li>Procurar chifre em cabe\u00e7a de cavalo: procurar significados ou imaginar problemas que n\u00e3o existem<\/li>\n<li>Procurar sarna para se co\u00e7ar: envolver-se em problemas sem necessidade<\/li>\n<li>Procurar uma agulha num palheiro: tentar algo quase imposs\u00edvel<\/li>\n<li>Prometer mundos e fundos: fazer promessas exageradas<\/li>\n<li>P\u00f4r as barbas de molho: precaver-se<\/li>\n<li>P\u00f4r as cartas na mesa: expor os fatos<\/li>\n<li>P\u00f4r minhoca na cabe\u00e7a: criar ou refletir sobre problemas inexistentes<\/li>\n<li>P\u00f4r m\u00e3os \u00e0 obra: trabalhar com afinco<\/li>\n<li>P\u00f4r os pingos nos &#8220;is&#8221;: esclarecer uma situa\u00e7\u00e3o detalhadamente<\/li>\n<li>Puxar saco: idolatrar algu\u00e9m incondicionalmente<\/li>\n<li>Quebrar o galho: improvisar ou dar uma solu\u00e7\u00e3o prec\u00e1ria<\/li>\n<li>Receber um balde de \u00e1gua fria: situa\u00e7\u00e3o inesperada que transforma entusiasmo em desilus\u00e3o<\/li>\n<li>Resolver um pepino: solucionar um problema<\/li>\n<li>Riscar do mapa: fazer desaparecer<\/li>\n<li>Segurar vela: acompanhar um casal ou ser o \u00fanico solteiro numa roda de casais<\/li>\n<li>Sem eira nem beira: destitu\u00eddo de tudo<\/li>\n<li>Sem p\u00e9s nem cabe\u00e7a: sem l\u00f3gica ou sem sentido<\/li>\n<li>Sentir dor de corno: sentir despeito amoroso<\/li>\n<li>Sentir dor de cotovelo: sentir inveja<\/li>\n<li>Ser um barbeiro: motorista descuidado<\/li>\n<li>Ser um chato de galocha: ser uma pessoa desagrad\u00e1vel<\/li>\n<li>Ser um jo\u00e3o-ningu\u00e9m: ser uma pessoa sem import\u00e2ncia ou sem dinheiro<\/li>\n<li>Ser um maria-vai-com-as-outras: n\u00e3o ter personalidade pr\u00f3pria ou deixar se influenciar facilmente pelos outros<\/li>\n<li>Ser uma mala sem al\u00e7a: ser uma pessoa desagrad\u00e1vel ou dif\u00edcil de ser tolerada<\/li>\n<li>Ser uma m\u00e3o na roda: ser prestativo<\/li>\n<li>Ser uma pedra no sapato: ser uma pessoa desagrad\u00e1vel<\/li>\n<li>Soltar a franga: desinibir-se<\/li>\n<li>Subir pelas paredes: desesperar-se<\/li>\n<li>Tempestade em copo d&#8217;\u00e1gua: dar import\u00e2ncia muito grande a uma coisa muito pequena<\/li>\n<li>Tirar de letra: fazer algo com muita facilidade<\/li>\n<li>Tirar o cavalo (ou cavalinho) da chuva: desistir com relut\u00e2ncia por motivo de for\u00e7a maior<\/li>\n<li>Tirar onda: brincar ou sacanear<\/li>\n<li>Tirar \u00e1gua do joelho: urinar<\/li>\n<li>Tomar um chega para l\u00e1: ser descartado<\/li>\n<li>Trocar alhos por bugalhos: confundir fatos<\/li>\n<li>Trocar as bolas: atrapalhar-se<\/li>\n<li>Trocar seis por meia d\u00fazia: trocar uma coisa por outra que n\u00e3o vai fazer a menor diferen\u00e7a<\/li>\n<li>Uma m\u00e3o lava a outra: trabalhar em equipe ou para o mesmo fim<\/li>\n<li>Viajar na maionese: n\u00e3o entender alguma coisa ou dizer um absurdo ou algo sem sentido<\/li>\n<li>Virar a casaca: mudar de ideia facilmente<\/li>\n<li>Voltar \u00e0 vaca fria: retornar a um assunto inicial da discuss\u00e3o depois de uma divaga\u00e7\u00e3o<\/li>\n<\/ol>\n<p>Essas s\u00e3o algumas das express\u00f5es lingu\u00edsticas mais usadas no&nbsp;<a href=\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/armadilhas-de-portugues\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">portugu\u00eas<\/a>. H\u00e1, sim, centenas de outras, mas nem todas elas s\u00e3o t\u00e3o conhecidas, j\u00e1 que s\u00e3o usadas em apenas algumas regi\u00f5es do pa\u00eds.<\/p>\n<p>Por isso, ao criar o seu conte\u00fado, \u00e9 importante pensar se a frase ser\u00e1 entendida por leitores que vivem fora dos nossos limites geogr\u00e1ficos. Por exemplo: algu\u00e9m que vive no sul do Brasil pode n\u00e3o fazer ideia do que \u00e9 &#8220;quebrar a tripa gaiteira&#8221;. Por outro lado, boa parte dos nordestinos vai entender que essa express\u00e3o \u00e9 o mesmo que gargalhar sem controle.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Voc\u00ea sente que o seu texto precisa de algo para encher os olhos do leitor, mas n\u00e3o consegue identificar o que tanto falta exatamente? Talvez a resposta esteja nas express\u00f5es idiom\u00e1ticas, um recurso lingu\u00edstico&nbsp;essencial no Marketing&nbsp;que pode ajudar qualquer conte\u00fado fraquinho a dar a volta por cima. Se voc\u00ea n\u00e3o quer abrir m\u00e3o do seu [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":47485,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-45395","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-sem-categoria"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>169 express\u00f5es idiom\u00e1ticas da L\u00edngua Portuguesa para voc\u00ea conhecer!<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Hora de por as cartas na mesa. Conhe\u00e7a agora as principais express\u00f5es idiom\u00e1ticas do nosso idioma, arregace as mangas e n\u00e3o pise na bola com seus conte\u00fados!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"169 express\u00f5es idiom\u00e1ticas da L\u00edngua Portuguesa para voc\u00ea conhecer!\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Hora de por as cartas na mesa. Conhe\u00e7a agora as principais express\u00f5es idiom\u00e1ticas do nosso idioma, arregace as mangas e n\u00e3o pise na bola com seus conte\u00fados!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Pingback\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-01-31T03:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-09-13T01:38:17+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Carolina\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Carolina\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"19 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/\",\"url\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/\",\"name\":\"169 express\u00f5es idiom\u00e1ticas da L\u00edngua Portuguesa para voc\u00ea conhecer!\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"\",\"datePublished\":\"2018-01-31T03:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-09-13T01:38:17+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/#\/schema\/person\/9b311ad5f66da17bfcbe89b9088c280a\"},\"description\":\"Hora de por as cartas na mesa. Conhe\u00e7a agora as principais express\u00f5es idiom\u00e1ticas do nosso idioma, arregace as mangas e n\u00e3o pise na bola com seus conte\u00fados!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/#primaryimage\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"169 express\u00f5es idiom\u00e1ticas que voc\u00ea precisa aprender a usar agora mesmo!\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/\",\"name\":\"Pingback\",\"description\":\"Marketing for builders\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/#\/schema\/person\/9b311ad5f66da17bfcbe89b9088c280a\",\"name\":\"Carolina\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/70cde532238b4f8bf4a6e7e589ff0a259eda38fa966564ca7ed7d23e61c27774?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/70cde532238b4f8bf4a6e7e589ff0a259eda38fa966564ca7ed7d23e61c27774?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Carolina\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/pingback.com\"],\"url\":\"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/author\/adm1n\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"169 express\u00f5es idiom\u00e1ticas da L\u00edngua Portuguesa para voc\u00ea conhecer!","description":"Hora de por as cartas na mesa. Conhe\u00e7a agora as principais express\u00f5es idiom\u00e1ticas do nosso idioma, arregace as mangas e n\u00e3o pise na bola com seus conte\u00fados!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"169 express\u00f5es idiom\u00e1ticas da L\u00edngua Portuguesa para voc\u00ea conhecer!","og_description":"Hora de por as cartas na mesa. Conhe\u00e7a agora as principais express\u00f5es idiom\u00e1ticas do nosso idioma, arregace as mangas e n\u00e3o pise na bola com seus conte\u00fados!","og_url":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/","og_site_name":"Pingback","article_published_time":"2018-01-31T03:00:00+00:00","article_modified_time":"2025-09-13T01:38:17+00:00","author":"Carolina","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Carolina","Est. tempo de leitura":"19 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/","url":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/","name":"169 express\u00f5es idiom\u00e1ticas da L\u00edngua Portuguesa para voc\u00ea conhecer!","isPartOf":{"@id":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"","datePublished":"2018-01-31T03:00:00+00:00","dateModified":"2025-09-13T01:38:17+00:00","author":{"@id":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/#\/schema\/person\/9b311ad5f66da17bfcbe89b9088c280a"},"description":"Hora de por as cartas na mesa. Conhe\u00e7a agora as principais express\u00f5es idiom\u00e1ticas do nosso idioma, arregace as mangas e n\u00e3o pise na bola com seus conte\u00fados!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/#primaryimage","url":"","contentUrl":""},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/expressoes-idiomaticas\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"169 express\u00f5es idiom\u00e1ticas que voc\u00ea precisa aprender a usar agora mesmo!"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/#website","url":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/","name":"Pingback","description":"Marketing for builders","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/#\/schema\/person\/9b311ad5f66da17bfcbe89b9088c280a","name":"Carolina","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/70cde532238b4f8bf4a6e7e589ff0a259eda38fa966564ca7ed7d23e61c27774?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/70cde532238b4f8bf4a6e7e589ff0a259eda38fa966564ca7ed7d23e61c27774?s=96&d=mm&r=g","caption":"Carolina"},"sameAs":["https:\/\/pingback.com"],"url":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/author\/adm1n\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/45395","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=45395"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/45395\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":76676,"href":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/45395\/revisions\/76676"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=45395"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=45395"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/pingback.com\/br\/talent-blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=45395"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}