{"id":34406,"date":"2021-11-25T13:09:42","date_gmt":"2021-11-25T13:09:42","guid":{"rendered":"https:\/\/rockcontent.com\/es\/?p=34406"},"modified":"2025-09-17T00:02:55","modified_gmt":"2025-09-17T03:02:55","slug":"google-no-entiende-idiomas-entiende-personas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/","title":{"rendered":"Google no entiende idiomas, entiende personas: 4 lecciones de internacionalizaci\u00f3n digital desde la perspectiva del SEO"},"content":{"rendered":"\n<p>Tornarse global es una tarea tan grande que, constantemente, la asociamos a empresas con grandes m\u00fasculos financieros y con muchos procesos en el medio.&nbsp;<\/p>\n<p>Y pese a su complejidad, a\u00fan existen empresas que insisten en ser globales o que incluso ya nacen si\u00e9ndolo.<\/p>\n<p>De igual modo, existen en el medio, miles de materiales para aprender sobre la internacionalizaci\u00f3n y globalizaci\u00f3n de empresas, pero, la mayor\u00eda abordan temas de exportaci\u00f3n, importaci\u00f3n y sobre otras estrategias costosas que no siempre se acomodan a la realidad de los negocios, principalmente de los digitales.&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u00bfEs este tu caso? Porque el m\u00edo lo ha sido.<\/strong><\/p>\n<p>Por suerte, en las \u00faltimas d\u00e9cadas, la Internet ha puesto de cabezas a la academia y ha llevado a los profesionales del \u00e1rea a reinventar las t\u00e9cnicas de la internacionalizaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n<p>Bien es cierto que desde su origen, la Internet se ha entendido como un medio naturalmente global, gracias a su capacidad de remover barreras geogr\u00e1ficas, redefinir reglas de comercio, agilizar procesos de conocimiento intercultural, entre otros.&nbsp;<\/p>\n<p>Esas caracter\u00edsticas han permitido que la internacionalizaci\u00f3n sea m\u00e1s barata y con menos riesgos de inversi\u00f3n, si lo comparamos con otros modelos tradicionales.<\/p>\n<p>Aunque es claro que no todo lo que brilla es oro. Y las facilidades que Internet nos brinda en los mercados globales no pueden sesgarnos ni hacernos subestimar las nuevas complejidades que se suman a las estrategias, que est\u00e1n m\u00e1s relacionadas con las interacciones humanas.<\/p>\n<p>Hoy en d\u00eda, ser digitalmente global ya no es un diferenciador, sino una necesidad de los mercados actuales para destacarse y tener \u00e9xito. Desde los 2000 han surgido empresas, como Google, que han tenido la idea internacional muy clara.&nbsp;<\/p>\n<p>Google, espec\u00edficamente, se han convertido en una de las principales encargadas de establecer las din\u00e1micas de intercambio comercial, cultural, pol\u00edtico y econ\u00f3mico en occidente, y, donde para poder tener acceso a la informaci\u00f3n del mundo, debemos seguir sus reglas y sus <strong>fundamentos de SEO, User Experience y Core Web Vitals<\/strong>.<\/p>\n<p>Al final, esto significa que, <strong>para dominar los mercados globales, el primer paso es dominar Google<\/strong>. Y justamente sobre esto te contar\u00e9, a continuaci\u00f3n, usando mi experiencia en el asunto, con el ejemplo de Rock Content, la empresa Rock Content de la que hago parte.\u00a0<\/p>\n<p>Ver\u00e1s las 4 lecciones que hemos aprendido durante 8 a\u00f1os en el mercado digital e internacional, que nos han permitido generar impacto en m\u00e1s de 7 millones de personas mensuales en m\u00e1s de 3 mercados diferentes y un crecimiento trimestral constante del 30% en Estados Unidos.<\/p>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Lecci\u00f3n 1: Genera contenido de valor de acuerdo a las necesidades del mercado<\/h2>\n<p>Rock Content es una empresa americana de Marketing Digital fundada en el 2013, que desde entonces ha implementado estrategias de internacionalizaci\u00f3n. <strong>Su primera acci\u00f3n internacional fue la de importar el t\u00e9rmino: Marketing de Contenidos a Brasil<\/strong>; pa\u00eds en el que comenz\u00f3 sus mayores esfuerzos.<\/p>\n<p>Si bien en Estados Unidos ya se estaba implementando el t\u00e9rmino hac\u00eda much\u00edsimos a\u00f1os antes, fuimos nosotros, como empresa, quienes comenzamos a popularizar el t\u00e9rmino no solo en Brasil, sino tambi\u00e9n en el resto de Am\u00e9rica Latina.&nbsp;<\/p>\n<p>Nos dimos a la tarea de educar al mercado de forma m\u00e1s directa y en su idioma, sobre asuntos como SEO, Marketing de Contenidos y Experiencias de Contenidos.<\/p>\n<p>Existe una regla de oro en el Marketing y nosotros la supimos aprovechar: Para tener \u00e9xito en un mercado, siempre ser\u00e1 necesario:&nbsp;<\/p>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>conocer bien al p\u00fablico,&nbsp;<\/strong><\/li>\n<li><strong>entender sus problemas y deseos frente a un asunto,&nbsp;<\/strong><\/li>\n<li><strong>para poder ofrecerle contenido de valor y adecuado.&nbsp;<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Como resultado, las empresas ganan fuerza, relevancia y autoridad<\/strong>, sea en el mercado local o internacional.<\/p>\n<p>Es as\u00ed entonces como hemos completado 8 a\u00f1os nutriendo al mercado brasile\u00f1o con nuestras t\u00e9cnicas importadas de Marketing Digital. Eso sin mencionar que contamos hoy con un amplio grupo de expertos en SEO tanto para contenidos, como para las mejoras tecnol\u00f3gicas requeridas de nuestros canales digitales.&nbsp;<\/p>\n<p>Es por esto que nos hemos destacado; porque hemos luchado contra gigantes del mercado para posicionarnos como <strong>creadores de metodolog\u00edas<\/strong> aplicadas al contexto latinoamericano,&nbsp; como educadores del mercado y, por supuesto, como satisfactores de Google frente a sus demandas.&nbsp;<\/p>\n<p>Hoy somos due\u00f1os del mayor blog de Brasil frente a temas de marketing y reportamos m\u00e1s de 2 millones de visitas mensuales tan solo con nuestro blog en portugu\u00e9s.&nbsp;<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, ya hemos ayudado a m\u00e1s de 2000 empresas en Brasil a comunicarse con sus mercados y con Google, usando las estrategias m\u00e1s actuales y contextualizadas al mercado latinoamericano de SEO.<\/p>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Lecci\u00f3n 2: Google no trabaja por idiomas, sino por pa\u00edses<\/h2>\n<p>Aqu\u00ed es donde entro yo de forma m\u00e1s directa en la historia.&nbsp;<\/p>\n<p>Ingres\u00e9 a Rock Content en el 2015 como una de las primeras colaboradoras <em>importadas<\/em>, desde Colombia a Brasil; con el prop\u00f3sito de comenzar una internacionalizaci\u00f3n rigurosa de nuestros m\u00e9todos hacia M\u00e9xico.&nbsp;<\/p>\n<p>All\u00ed fue en donde cometimos <strong>nuestro primer error: pensar que con un idioma bastaba para ingresar a otro pa\u00eds.<\/strong><\/p>\n<p>As\u00ed es, el error tambi\u00e9n fue m\u00edo al aceptar, <strong>como colombiana, el desaf\u00edo de usar mi espa\u00f1ol nativo para entrar a M\u00e9xico<\/strong>.&nbsp;<\/p>\n<p>Era mucho m\u00e1s joven e ingenua y quiz\u00e1s hasta el momento no ten\u00eda muy claro las diferencias culturales, pol\u00edticas y econ\u00f3micas que se ver\u00edan reflejados en la ling\u00fc\u00edstica mexicana y en las necesidades de marketing, que eran diferentes a las colombianas.<\/p>\n<p>Para suerte nuestra y m\u00eda, principalmente, el error no nos sali\u00f3 caro.&nbsp;<\/p>\n<p>Con pocos meses de inmersi\u00f3n en la empresa, comenc\u00e9 a notar un crecimiento exponencial en las visitas que ven\u00edan de Colombia y eso activ\u00f3 una alarma en mi estrategia, que me llev\u00f3 a hacerme las siguientes preguntas:&nbsp;<\/p>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\u00bfPor qu\u00e9 estoy trayendo colombianos al blog en lugar de mexicanos?&nbsp;<\/li>\n<li>\u00bfPor qu\u00e9 mi bello art\u00edculo sobre <em>Mercadeo <\/em>(Marketing en espa\u00f1ol) posicionaba en M\u00e9xico, pero no tra\u00eda ning\u00fan tr\u00e1fico relevante de este pa\u00eds?<\/li>\n<\/ul>\n<p>La respuesta estaba en que deb\u00eda emprender la ardua tarea de no solo profundizar en las caracter\u00edsticas y necesidades del mercado mexicano frente a temas de marketing, como tambi\u00e9n deb\u00eda comenzar a re aprender espa\u00f1ol con fines locales.&nbsp;<\/p>\n<p>Mirando hacia atr\u00e1s, es curioso cu\u00e1ntos detalles pueden pasar desapercibidos hasta que sientes en carne propia el peso de una mala decisi\u00f3n. Despu\u00e9s de ese rev\u00e9s inicial, me empec\u00e9 a fijar m\u00e1s en las peque\u00f1as cosas: matices en las b\u00fasquedas, giros de palabras que no parec\u00edan relevantes pero s\u00ed lo eran. Al final, la internacionalizaci\u00f3n se trata tanto de escuchar como de investigar y, admito, a veces las lecciones m\u00e1s obvias son las que antes evitamos ver. Algo que aprend\u00ed a la fuerza fue que la empat\u00eda ling\u00fc\u00edstica\u2014esa capacidad de ponerse en los zapatos de otra cultura en su idioma\u2014es casi tan importante como cualquier estrategia de keyword research sofisticada.<\/p>\n<p>Me di cuenta, de una vez por todas, que <strong>Google no entiende ni atiende idiomas, sino que su principal preocupaci\u00f3n es entregarle contenidos relevantes a un pa\u00eds, independientemente del idioma con que el usuario busca informaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>En medio de la b\u00fasqueda insaciable de conceptos en espa\u00f1ol para M\u00e9xico, me encuentro con nuestra joya dorada hasta el d\u00eda de hoy: la palabra clave <em>Mercadotecnia <\/em>(nuevamente, Marketing en espa\u00f1ol, exclusivamente para M\u00e9xico). \u00a1Y as\u00ed quer\u00eda tener resultados en M\u00e9xico con <em>Mercadeo<\/em>, una palabra bastante colombiana!<\/p>\n<p>No sirve de nada insistir con un t\u00e9rmino en un idioma determinado, si no trae resultados entre el p\u00fablico con el que estemos trabajando. Y esto s\u00ed que fue una bella lecci\u00f3n; que no se aplica tan solo al espa\u00f1ol, sino al portugu\u00e9s, al ingl\u00e9s y a cualquier idioma.&nbsp;<\/p>\n<p>Si tenemos objetivos de Marketing, el idioma ser\u00e1 solo un medio para comunicarnos, pero quien establecer\u00e1 las reglas de juego de una comunicaci\u00f3n correcta, ser\u00e1 siempre el pa\u00eds objetivo.&nbsp;<\/p>\n<p>Y Google como siempre entendiendo mejor que nadie las t\u00e9cnicas correctas de internacionalizaci\u00f3n.<\/p>\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lecci\u00f3n 2b: La intenci\u00f3n de b\u00fasqueda del usuario es fundamental en una internacionalizaci\u00f3n digital y para el SEO<\/h3>\n<p>Una vez entendimos la importancia de cuidar el contexto ling\u00fc\u00edstico <strong>de un pa\u00eds<\/strong>, Google nos trajo un desaf\u00edo extra: por m\u00e1s que busc\u00e1ramos informaci\u00f3n sobre <em>Mercadotecnia<\/em>, estando ubicados entre Brasil y Colombia, Google siempre iba a mostrarnos informaci\u00f3n de acuerdo al pa\u00eds <strong>en el que est\u00e1bamos<\/strong> y no informaci\u00f3n de M\u00e9xico, nuestro pa\u00eds objetivo hasta aquel momento.<\/p>\n<p>De ah\u00ed a que aprendimos a:&nbsp;<\/p>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>usar herramientas como VPNs,&nbsp;<\/li>\n<li>configurar a Google de acuerdo a la regi\u00f3n deseada e idioma,&nbsp;<\/li>\n<li>hacernos a planes m\u00e1s completos de SEMrush para identificar oportunidades latentes por regi\u00f3n,&nbsp;<\/li>\n<li>y, principalmente, a interpretar mejor la famosa: <strong>Intenci\u00f3n de b\u00fasqueda<\/strong>; que al final, no se trata de lo que el usuario busca, sino la informaci\u00f3n que quiere encontrar.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Y bien, as\u00ed como un brasile\u00f1o no tiene las mismas necesidades de informaci\u00f3n que un colombiano, un colombiano tampoco tiene las mismas necesidades que un mexicano, y as\u00ed sucesivamente.<\/p>\n<p>Claro que a veces puede coincidir una necesidad entre pa\u00edses independientemente de su idioma, pero no siempre es as\u00ed.&nbsp;<\/p>\n<p>Fue entonces que comenzamos a sustituir t\u00e9rminos en nuestras rutinas como traducci\u00f3n por localizaci\u00f3n del contenido y comenzamos a estudiar con m\u00e1s detalle la madurez pol\u00edtica y econ\u00f3mica de un mercado frente a un tema para poder solucionar problemas locales usando nuestro marketing.<\/p>\n<p>Esto puede parecer mucha teor\u00eda en papel, pero la pr\u00e1ctica termina siendo m\u00e1s ca\u00f3tica y, sinceramente, algo m\u00e1s divertida. Cuando te topas con b\u00fasquedas inesperadas desde pa\u00edses nuevos, terminas jugando a traducir no solo palabras sino costumbres. M\u00e1s de una vez pensamos que domin\u00e1bamos la estrategia, pero un simple cambio de pol\u00edtica local o una tendencia inesperada volteaba el tablero. Es all\u00ed donde el trabajo se vuelve menos sobre sistemas y m\u00e1s sobre agilidad: adaptarse, incluso cuando no sabes del todo hacia d\u00f3nde va el pr\u00f3ximo paso.<\/p>\n<h4 class=\"wp-block-heading\">Google es un genio&nbsp;<\/h4>\n<p>Al final, google.es o google.pt no corresponden a Espa\u00f1ol (Spanish) o Portugu\u00eas (Portuguese) y s\u00ed a pa\u00edses como Espa\u00f1a (Spain) y Portugal.<\/p>\n<p>Es por esto que existen los dominios google.com.co (Colombia), google.com.mx (M\u00e9xico), google.com.br (Brasil), etc.&nbsp;<\/p>\n<p>Es decir, Google sabe muy bien que para poder entregar informaci\u00f3n relevante que satisfaga a la intenci\u00f3n de b\u00fasqueda del usuario, debe dividir su dominio correspondiente a cada pa\u00eds, para permitir las b\u00fasquedas localizadas.<\/p>\n<p>Y bueno, con esta informaci\u00f3n aprendida y dominada, hoy en d\u00eda contamos con procesos de investigaci\u00f3n muy profundos.&nbsp;<\/p>\n<p>Tenemos en cuenta la necesidad de las personas por regi\u00f3n, y gracias a esto, estamos logrando ponernos en contacto con casi 3 millones de usuarios mediante nuestro blog en espa\u00f1ol, entre M\u00e9xico, Colombia, Argentina, Espa\u00f1a, Per\u00fa y otros pa\u00edses de habla hispana.&nbsp;<\/p>\n<p>Google est\u00e1 permiti\u00e9ndonos posicionar bien en todos estos dominios, debido a la educaci\u00f3n que brindamos y a la relevancia localizada con la que construimos nuestros contenidos para el mercado latinoamericano.<\/p>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Lecci\u00f3n 3: Debes invertir en la tecnolog\u00eda correcta para Google<\/h2>\n<p>El trabajo con el SEO y la producci\u00f3n de contenidos nunca se toma un descanso. Y mezclado con temas de internacionalizaci\u00f3n s\u00ed que menos.<\/p>\n<p>Los problemas internacionales de Rock no se resolvieron tan solo con la localizaci\u00f3n correcta de los contenidos y con la interpretaci\u00f3n de la intenci\u00f3n de b\u00fasqueda del usuario.&nbsp;<\/p>\n<p>Recomenzaron los problemas luego de un a\u00f1o de paz, cuando decidimos hacer una migraci\u00f3n de dominios, con el fin de tener en un solo lugar nuestros esfuerzos de Brasil, M\u00e9xico, Espa\u00f1a, Colombia, entre otros.&nbsp;<\/p>\n<p>Y en esta migraci\u00f3n, cometimos un nuevo error: <strong>obviamos las distancias geogr\u00e1ficas.<\/strong><\/p>\n<p>Internet nos ha vendido la falsa idea de que no existen m\u00e1s las barreras geogr\u00e1ficas, debido a la r\u00e1pida comunicaci\u00f3n con todo el mundo.<\/p>\n<p>Ya vimos que las ling\u00fc\u00edsticas regionales est\u00e1n bastante presentes en todo Google y esto representa s\u00ed una barrera para quien no conoce; pero nunca nos mencionaron, abiertamente, c\u00f3mo una distancia geogr\u00e1fica realmente podr\u00eda perjudicar a todo nuestro SEO.<\/p>\n<p>La verdad es la siguiente: de M\u00e9xico a Brasil nos demoramos 13 horas de vuelo directo (13 horas porque no contar\u00e9 el tiempo de escala en aeropuertos). De Brasil a Argentina, nos tomar\u00edamos quiz\u00e1s unas 3 horas de vuelo.<\/p>\n<p>Es obvio que en la internet no nos tomaremos nunca 3 o 13 horas para llegar a dichos destinos, pero lo que s\u00ed es cierto, es que para Argentina nos demoremos en llegar cierta cantidad de milisegundos, y para M\u00e9xico, unos milisegundos m\u00e1s.<\/p>\n<p>Esto es muy abstracto, pero es tan cierto como importante no ignorarlo.<\/p>\n<p>Espero, tambi\u00e9n, que tengamos muy claro qu\u00e9 significa un milisegundo extra para Google. Google no espera, y a decir verdad, un usuario tampoco.<\/p>\n<p>Regresando a nuestra migraci\u00f3n, ignoramos totalmente el hecho de que nuestro dominio estaba alojado en Brasil y que si quer\u00edamos continuar en contacto con M\u00e9xico, Google claramente priorizar\u00eda dominios que hicieran parte del territorio.&nbsp;<\/p>\n<p>No era nuestro caso. Y era bien probable que toda nuestra tecnolog\u00eda estaba configurada, para los buscadores, en portugu\u00e9s. O sea, perdidos en Internet.<\/p>\n<p>A partir de este error, aprendimos a cuidar much\u00edsimo m\u00e1s los aspectos t\u00e9cnicos de nuestro SEO. Si bien satisfacemos al mercado con una correcta localizaci\u00f3n de contenidos, debemos tambi\u00e9n satisfacer a Google con canales digitales optimizados que permitan cargar la p\u00e1gina de forma r\u00e1pida y le permita a los robots analizar toda la estructura digital de forma \u00e1gil.&nbsp;<\/p>\n<p>De lo contrario, ya sabemos las consecuencias&#8230;<\/p>\n<p>Pero seamos honestos, la reciente actualizaci\u00f3n del algoritmo de Google nos habla sobre los Core Web Vitals, pero esto no es nuevo.&nbsp;<\/p>\n<p>Los temas t\u00e9cnicos frente al UX, las buenas pr\u00e1cticas de SEO t\u00e9cnico, la velocidad de un sitio web tanto para cargar como para ser encontrado por los buscadores, no son novedad. Pero el algoritmo los tuvo que hacer m\u00e1s visibles, para que tom\u00e1ramos en serio nuestra tecnolog\u00eda.<\/p>\n<p>Para la \u00e9poca de la migraci\u00f3n ya se estaba hablando del tema, y qu\u00e9 bueno que el error fue en esta \u00e9poca, antes de que el algoritmo viniera a cobr\u00e1rnosla toda y en diferentes pa\u00edses al mismo tiempo.<\/p>\n<p>De acuerdo con Sam Underwood del sitio web seotoolbelt.com, \u201clas habilidades del SEO se incrementan a medida que desarrollamos la capacidad de dise\u00f1o, pensamiento cr\u00edtico, UX y comunicaci\u00f3n\u201d<\/p>\n<p>Al comienzo de la migraci\u00f3n perdimos nuestro tr\u00e1fico en ambos idiomas. La recuperaci\u00f3n fue muy tortuosa y nos llev\u00f3 un a\u00f1o en regresar.&nbsp;<\/p>\n<p>No hay mal que por bien no venga; gracias a lo sucedido, decidimos invertir en equipos m\u00e1s especializados y expertos en t\u00e9cnicas de SEO y programaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n<p>Este conocimiento fue utilizado para:&nbsp;<\/p>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>mejorar el estilo visual de nuestro sitio web y blogs,&nbsp;<\/li>\n<li>mejorar el tiempo de carga y liberar pesos innecesarios del dominio,&nbsp;<\/li>\n<li>saber invertir mejor en espejos CDI que nos permitieran desempe\u00f1arnos mejor en diferentes pa\u00edses,&nbsp;<\/li>\n<li>y en t\u00e9cnicas de SEO Internacional para tomar decisiones tecnol\u00f3gicas de escala mundial.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Con estas decisiones recuperamos la confianza de Google, y nuestros dominios alcanzaron tal agilidad, que esta vez nos fue m\u00e1s f\u00e1cil recorrer con nuestros contenidos, todo el continente americano e incluso llegar a Europa en espa\u00f1ol y en portugu\u00e9s.&nbsp;<\/p>\n<p>Eso sin mencionar los resultados cotidianos tan sorprendes con nuestros blogs, con n\u00fameros nunca antes vistos en nuestra empresa ni en nuestro sector del mercado.<\/p>\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter\"><img data-opt-id=2043780971  decoding=\"async\" src=\"https:\/\/lh5.googleusercontent.com\/pz_oQZTi8ub-eJWmoOj1rrtqiRXinJBy05NIvxSD-niaRK8qTGlvaA8aQ-bVbHUUhbMQUcxanpSouBxsW1EqmRDC_LTvOTVqn-_TQ-j6gHqXzmAvXNK8boisAW_C_zeReL5y-_aL\" alt=\"\" \/><\/figure>\n<\/div>\n<p>Con esto puedo llegar a una peque\u00f1a conclusi\u00f3n: <strong>El SEO y la internacionalizaci\u00f3n digital se basa en personas, claro, pero tambi\u00e9n en tecnolog\u00eda.<\/strong>&nbsp;<\/p>\n<p>Google piensa en todo y como empresa de tecnolog\u00eda de la informaci\u00f3n, es lo primero que nos va a exigir.<\/p>\n<p>Todo esto fue base fundamental para que nuestro siguiente plan de internacionalizaci\u00f3n no fuera tan atropellado. Ya est\u00e1bamos en las decisiones finales para entrar a Estados Unidos, el mercado de los mercados.&nbsp;<\/p>\n<p>Los errores, en este nuevo mercado, no ser\u00eda superados tan f\u00e1cilmente y Google estar\u00eda m\u00e1s atento a nuestros movimientos no solo en t\u00e9rminos t\u00e9cnicos y de relevancia, sino tambi\u00e9n en aspectos legales y de mentalidad empresarial.<\/p>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Lecci\u00f3n 4: Internacionalizarse es una mentalidad<\/h2>\n<p>No es novedad que los medios constantemente nos recuerden que la transformaci\u00f3n digital haya llegado para quedarse y, para que d\u00e9 resultados, no basta con abrir un sitio web y un par de redes sociales, sino que hay que construir toda una mentalidad empresarial para que esos medios se comuniquen entre s\u00ed. Pero el resultado ser\u00e1 una propuesta de marca m\u00e1s fuerte y resultados de negocios visibles.<\/p>\n<p>Con la internacionalizaci\u00f3n digital es lo mismo. No sirve de nada traducir un sitio web a otro idioma y producir contenidos para otros pa\u00edses si como empresa no adoptamos estrategias juntos y construimos valores empresariales que sean realmente internacionales.&nbsp;<\/p>\n<p>Por lo tanto, esto implica conocer las leyes de la internacionalizaci\u00f3n tradicional, puesto que implica contratar personas de diferentes pa\u00edses y lidiar con pol\u00edticas de consumo que var\u00edan de un territorio a otro.&nbsp;<\/p>\n<p>Si una empresa no se prepara con esos temas, est\u00e1 destinada a fracasar.<\/p>\n<p>Google puede ser el rey de la informaci\u00f3n, pero a medida que nos adentramos m\u00e1s en las pr\u00e1cticas y sus reglas de juego, m\u00e1s tenemos que dominar las pol\u00edticas de derechos autorales, impuestos y dem\u00e1s del mundo. Y s\u00ed, estamos hablando de digital, pero lo digital tambi\u00e9n tiene leyes que debemos seguir.<\/p>\n<p>As\u00ed fue entonces c\u00f3mo lleg\u00f3 en Rock Content la adquisici\u00f3n de la firma americana Scribble Live en el 2019 y nuestra entrada triunfal al mercado de los Estados Unidos en el 2020.&nbsp;<\/p>\n<p>Si bien ya hab\u00edamos construido din\u00e1micas para trabajar entre latinoamericanos, nos \u00edbamos a enfrentar ahora no solo a un cambio frente a la toma de las decisiones empresariales, sino tambi\u00e9n a un cambio cultural corporativo, a un desarrollo de nuestra <strong>Inteligencia Cultural<\/strong>. Un t\u00e9rmino riqu\u00edsimo y recomendado para quienes inician una internacionalizaci\u00f3n para ganar relevancia global &#8211; y a un cambio en la forma en la que est\u00e1bamos haciendo Marketing.<\/p>\n<p>Hoy ya somos m\u00e1s de 20 nacionalidades trabajando en pro a nuestros 3 mercados principales: Brasil, M\u00e9xico y Estados Unidos; entiendo que nos comunicamos con much\u00edsimos m\u00e1s pa\u00edses.<\/p>\n<p>Antes de la tercera internacionalizaci\u00f3n, nuestros blogs en portugu\u00e9s y espa\u00f1ol estaban trayendo resultados en t\u00e9rminos de tr\u00e1fico, posicionamiento en Google, conversi\u00f3n y oportunidades de ventas.&nbsp;<\/p>\n<p>Sin embargo, sab\u00edamos que el mercado Americano nos esperaba con m\u00e1s desaf\u00edos, incluso porque nuestros temas de <em>expertise <\/em>ya no eran tan novedosos en el territorio como s\u00ed lo fueron en su momento en Latinoam\u00e9rica.&nbsp;<\/p>\n<p>Nuestras apuestas estaban en hacernos percibir, generar audiencia y fortalecer nuevos temas estrat\u00e9gicos que ya ultrapasaban los l\u00edmites del mero SEO o del Marketing de Contenidos, para adentrarnos en la educaci\u00f3n del Marketing Interactivo.<\/p>\n<p>En la construcci\u00f3n del nuevo blog, ya sab\u00edamos que antes que todo, deb\u00edamos enfrentarnos a una b\u00fasqueda detallada de terminolog\u00edas localizadas.&nbsp;<\/p>\n<p>As\u00ed como en portugu\u00e9s y en espa\u00f1ol hay variaciones ling\u00fc\u00edsticas por regiones, en ingl\u00e9s sucede lo mismo, agreg\u00e1ndole la dificultad que en el ingl\u00e9s podemos tambi\u00e9n encontrar variedades ortogr\u00e1ficas, de acuerdo al territorio geogr\u00e1fico.<\/p>\n<p>Un ejemplo: \u00bf<strong>Cu\u00e1l es correcto<\/strong>, <em>color <\/em>o <em>colour<\/em>? Respuesta: Depende del mercado con el que nos estemos comunicando.<\/p>\n<p>Aventurarnos a la producci\u00f3n de contenidos en ingl\u00e9s nos ha hecho pensar no solo en composiciones gramaticales, sino tambi\u00e9n en estructuras sociales e incluso hist\u00f3ricas de los pa\u00edses. He ah\u00ed nuevamente a Google d\u00e1ndonos lecciones de internacionalizaci\u00f3n para permitir nuestro r\u00e1pido crecimiento en Estados Unidos.<\/p>\n<p>Y ya con algunas barreras de percepci\u00f3n cultural, de tecnolog\u00eda, mentalidad empresarial y entendimiento del SEO superadas, nuestra internacionalizaci\u00f3n americana va viento en popa y permiti\u00e9ndonos generar crecimientos del 30% trimestrales en nuestro tr\u00e1fico y en la participaci\u00f3n del mercado.<\/p>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">El SEO Internacional es una mezcla de investigaci\u00f3n, personas y tecnolog\u00eda<\/h2>\n<p>La investigaci\u00f3n de mercados es el pilar fundamental de toda internacionalizaci\u00f3n digital, en caso no hayas ca\u00eddo en cuenta. La investigaci\u00f3n es la que nos permite entender din\u00e1micas de mercados, contextos ling\u00fc\u00edsticos, sociales, econ\u00f3micos y pol\u00edticos y la que nos permite tomar decisiones adecuadas de tecnolog\u00eda e incluso de inversi\u00f3n comercial.<\/p>\n<p>En una internacionalizaci\u00f3n digital lo que menos puede hacerse es escatimar en recursos y principalmente en inteligencias anal\u00edticas.&nbsp;<\/p>\n<p>Y pese a los errores que son normales en quienes comienzan nuevas aventuras, puedo dar cuenta de que en Rock Content siempre tuvimos las mejores actitudes para aprender los impactos profesionales e incluso personales que una internacionalizaci\u00f3n nos traer\u00eda.<\/p>\n<p>Gracias a todo esto junto, estamos generando impacto mundial, contamos hoy con 100k visitas mensuales nuevas del territorio americano que se suman a los actuales 7 millones de visualizaciones org\u00e1nicas de nuestras canales digitales y vamos por m\u00e1s.&nbsp;<\/p>\n<p>Nos estamos posicionando cada d\u00eda con m\u00e1s palabras clave en Google y construyendo un mercado sobre Marketing m\u00e1s relevante en toda Am\u00e9rica.<\/p>\n<p>Sigue al tanto de la construcci\u00f3n de nuestra historia global.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tornarse global es una tarea tan grande que, constantemente, la asociamos a empresas con grandes m\u00fasculos financieros y con muchos procesos en el medio.&nbsp; Y pese a su complejidad, a\u00fan existen empresas que insisten en ser globales o que incluso ya nacen si\u00e9ndolo. De igual modo, existen en el medio, miles de materiales para aprender [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":34407,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[17,24],"tags":[],"class_list":["post-34406","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-marketing","category-noticias"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Google no entiende idiomas, entiende personas: 4 lecciones de internacionalizaci\u00f3n digital desde la perspectiva del SEO<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"La internacionalizaci\u00f3n de SEO no es un proceso f\u00e1cil, pero con la mentalidad adecuada, cualquier empresa puede lograrlo. \u00a1Consulta las 4 lecciones principales de SEO!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Google no entiende idiomas, entiende personas: 4 lecciones de internacionalizaci\u00f3n digital desde la perspectiva del SEO\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"La internacionalizaci\u00f3n de SEO no es un proceso f\u00e1cil, pero con la mentalidad adecuada, cualquier empresa puede lograrlo. \u00a1Consulta las 4 lecciones principales de SEO!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Pingback\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-11-25T13:09:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-09-17T03:02:55+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Carolina\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"Google no entiende idiomas, entiende personas: 4 lecciones de internacionalizaci\u00f3n digital desde la perspectiva del SEO\" \/>\n<meta name=\"twitter:description\" content=\"La internacionalizaci\u00f3n de SEO no es un proceso f\u00e1cil, pero con la mentalidad adecuada, cualquier empresa puede lograrlo. \u00a1Consulta las 4 lecciones principales de SEO!\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Carolina\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"15 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/\",\"url\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/\",\"name\":\"Google no entiende idiomas, entiende personas: 4 lecciones de internacionalizaci\u00f3n digital desde la perspectiva del SEO\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"\",\"datePublished\":\"2021-11-25T13:09:42+00:00\",\"dateModified\":\"2025-09-17T03:02:55+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/#\/schema\/person\/dfeb4821f4dc8d642d3b107d5e7294c2\"},\"description\":\"La internacionalizaci\u00f3n de SEO no es un proceso f\u00e1cil, pero con la mentalidad adecuada, cualquier empresa puede lograrlo. \u00a1Consulta las 4 lecciones principales de SEO!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/#primaryimage\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Google no entiende idiomas, entiende personas: 4 lecciones de internacionalizaci\u00f3n digital desde la perspectiva del SEO\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/#website\",\"url\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/\",\"name\":\"Pingback Blog Espa\u00f1ol: Marketing for builders\",\"description\":\"Marketing for builders\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/#\/schema\/person\/dfeb4821f4dc8d642d3b107d5e7294c2\",\"name\":\"Carolina\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/70cde532238b4f8bf4a6e7e589ff0a259eda38fa966564ca7ed7d23e61c27774?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/70cde532238b4f8bf4a6e7e589ff0a259eda38fa966564ca7ed7d23e61c27774?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Carolina\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/pingback.com\"],\"url\":\"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/author\/adm1n\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Google no entiende idiomas, entiende personas: 4 lecciones de internacionalizaci\u00f3n digital desde la perspectiva del SEO","description":"La internacionalizaci\u00f3n de SEO no es un proceso f\u00e1cil, pero con la mentalidad adecuada, cualquier empresa puede lograrlo. \u00a1Consulta las 4 lecciones principales de SEO!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Google no entiende idiomas, entiende personas: 4 lecciones de internacionalizaci\u00f3n digital desde la perspectiva del SEO","og_description":"La internacionalizaci\u00f3n de SEO no es un proceso f\u00e1cil, pero con la mentalidad adecuada, cualquier empresa puede lograrlo. \u00a1Consulta las 4 lecciones principales de SEO!","og_url":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/","og_site_name":"Pingback","article_published_time":"2021-11-25T13:09:42+00:00","article_modified_time":"2025-09-17T03:02:55+00:00","author":"Carolina","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"Google no entiende idiomas, entiende personas: 4 lecciones de internacionalizaci\u00f3n digital desde la perspectiva del SEO","twitter_description":"La internacionalizaci\u00f3n de SEO no es un proceso f\u00e1cil, pero con la mentalidad adecuada, cualquier empresa puede lograrlo. \u00a1Consulta las 4 lecciones principales de SEO!","twitter_misc":{"Escrito por":"Carolina","Est. tempo de leitura":"15 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/","url":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/","name":"Google no entiende idiomas, entiende personas: 4 lecciones de internacionalizaci\u00f3n digital desde la perspectiva del SEO","isPartOf":{"@id":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"","datePublished":"2021-11-25T13:09:42+00:00","dateModified":"2025-09-17T03:02:55+00:00","author":{"@id":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/#\/schema\/person\/dfeb4821f4dc8d642d3b107d5e7294c2"},"description":"La internacionalizaci\u00f3n de SEO no es un proceso f\u00e1cil, pero con la mentalidad adecuada, cualquier empresa puede lograrlo. \u00a1Consulta las 4 lecciones principales de SEO!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/#primaryimage","url":"","contentUrl":""},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/google-no-entiende-idiomas-entiende-personas\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Google no entiende idiomas, entiende personas: 4 lecciones de internacionalizaci\u00f3n digital desde la perspectiva del SEO"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/#website","url":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/","name":"Pingback Blog Espa\u00f1ol: Marketing for builders","description":"Marketing for builders","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/#\/schema\/person\/dfeb4821f4dc8d642d3b107d5e7294c2","name":"Carolina","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/70cde532238b4f8bf4a6e7e589ff0a259eda38fa966564ca7ed7d23e61c27774?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/70cde532238b4f8bf4a6e7e589ff0a259eda38fa966564ca7ed7d23e61c27774?s=96&d=mm&r=g","caption":"Carolina"},"sameAs":["https:\/\/pingback.com"],"url":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/author\/adm1n\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34406","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=34406"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34406\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":44844,"href":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34406\/revisions\/44844"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=34406"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=34406"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/pingback.com\/es\/resources\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=34406"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}